Интернет сайт Нижегородской епархии www.nne.ru



Главная > Статьи > Традиция в современной интерпретации
«Ведомости Нижегородской митрополии» 1 (109) 17:27, 12 января 2017

Традиция в современной интерпретации

001-06-01-109Вертепное действо — одна из самых интересных рождественских традиций. В этом году впервые в епархиальный фестиваль-конкурс «Свет Рождественской звезды» была включена номинация «Рождественский вертеп». Диплом I степени среди профессионалов получил спектакль Православного творческого объединения «МiР» из города Сарова.

В борьбе за жанр

Вместе с режиссером Ириной Семенчук мы приехали в Саров в 1993 году. Городской театр располагался тогда в здании бывшего храма преподобного Серафима Саровского, и отношения Церкви с ним были настороженными. Однако нам показалось правильным и важным, чтобы первым нашим спектаклем в этом помещении стал именно рождественский вертеп.

Энтузиасты и до нас занимались возрождением вертепных представлений: публиковались фольклорные тексты и подробные исследования, были замечательные спектакли-реконструкции. В народном варианте есть завораживающий архаизм, но язык его непонятен современному человеку, тем более ребенку. Он был рассчитан на зрителя, с колыбели погруженного в церковную жизнь и наизусть знавшего события Рождества. Нам же предстояло адресовать свой спектакль аудитории не только не воцерковленной, но и с Рождеством знакомой понаслышке. Покопавшись в доступных для нас источниках, мы поняли, что пьесу придется писать самим.

Нас консультировал отец Владимир Алясов, в то время единственный священник в Сарове, он же отвозил текст на благословение к владыке Николаю (Кутепову). Администрация же театра изначально отнеслась к спектаклю с подозрением: 30‑минутное представление с маленькими куклами, да еще на религиозную тематику, не обещало успеха. Распространять билеты на «это» театр отказался. Однако, обойдя по дороге домой детские сады и школы, мы за один день распространили билеты почти на все запланированные спектакли. На следующий год противостояние «Рождественскому вертепу» со стороны администрации возросло, а на третий год он был фактически запрещен: театр же должен оставаться вне конфессий!

За эти годы, пока спектакль лежал у нас в «запасниках», мы перепробовали самые разные варианты вертепа: и в воскресной школе, и во время общеприходских праздников. Но первое обращение к материалу оказалось самым удачным. И когда в 2010 году мы возобновили спектакль уже на площадке православного творческого объединения «МiР», нам не пришлось вносить в него существенных изменений.

Поиски формы

Двухэтажный вертепный ящик, статичные куклы, двигающиеся по прорезям в полу. Поначалу нам, привыкшим к работе с обычной театральной куклой, казалось, что у примитивных «чурочек» на штырьке слишком мало возможностей. Но мы доверились многолетней традиции наших предков — и не прогадали. В статике вертепных кукол кроется очень многое: и сакральность действия, не нарушаемая излишними бытовыми движениями, и предельная отобранность выразительных средств. Как ни странно, зритель быстро включается в предлагаемые условия игры.

Конструкция вертепа, представляющая собой модель мира, чем-то схожа с древнерусской иконой — тоже своего рода обратная перспектива. В народном вертепе очень важно сохранение «этажности». Верхняя часть представляет собой непосредственно вертеп — пещеру, в которой родился Христос. На ней имеют право находиться Святое Семейство, ангелы и пришедшие поклониться Богомладенцу пастухи и волхвы. Нижний уровень отведен для истории Ирода. На нем кроме царя появляются воины, волхвы, ищущие Младенца, Рахиль, у которой отнимают дитя, и Смерть, утаскивающая царя-злодея в преисподнюю. Такое разделение несет в себе глубокий смысл. Пещера — практически подземелье — в момент Рождества становится Небом на земле и возвышается даже над царским дворцом.

В дополнение канонов

Рассказ о Рождестве, пожалуй, самый «театральный» во всей Библии. В нем огромное количество событий, диалогов, действующих лиц. Поэтому текст Священного Писания с легкостью вошел в пьесу, не требуя почти никакой обработки.

Чтобы раскрыть всю важность Рождества, нам пришлось начать не традиционно — с рождения Богомладенца, а с короткого рассказа о грехопадении, изгнании из рая и долгом ожидании Избавителя. Кстати, произведения древнерусской литературы тоже часто открываются повествованием о сотворении мира. А чтобы связать ветхозаветную историю с событиями Рождества, мы включили в спектакль сцену Благовещения. Была нарушена и благоговейная традиция неучастия Святого Семейства непосредственно в действии. У нас Пресвятая Дева и Ее Обручник двигаются в сценах Благовещения и поиска ночлега в Вифлееме. Правда, мы не озвучиваем ни Богородицу, ни Иосифа, ни ангелов. Традиционную ритмизованную подачу текста мы заменили более приближенной к современной речи манерой, дав каждому персонажу свою голосовую характеристику.

Мы трепетно относимся к фольклорному материалу. Но в данном случае важна была доходчивость истории. Свой подход мы обозначили так: это народный вертеп, каким он мог бы быть, продолжая свое развитие в кругу верующей интеллигенции.

Разнообразие используемых музыкальных инструментов, от привычных скрипки и бубна до экзотических варгана и малазийской двойной свирели, перекличка церковных песнопений, народных кантов и авторской музыки утверждают всемирный масштаб События.

Сейчас мы проводим в Сарове фестиваль домашних рождественских вертепов «Ясельки» и видим, как вертепная тема не только не исчерпывает себя, но и получает порой самое неожиданное воплощение. История Рождества настолько многогранна, что каждый год раскрывается по-новому.

Роман Сванидзе, руководитель творческого объединения «МiР»
Фото объединения «МiР»

При цитировании ссылка (гиперссылка) на сайт Нижегородской митрополии обязательна.